カルチャーショック

カルチャーショック:ご飯の形を整える日本食|本場中国料理店を見つける

今日は食文化に関する話を紹介したいと思います。これは、ご飯の盛り方の話で、これを読んで「そこ?」と思われるかもしれません。最後ではこの盛り方にも関わる本場中国料理店の見つけ方についてもお話します。ぜひ最後までお読みいただければ幸いです。
くらべてみました

くらべてみました:「おもしろい」VS「おかしい」|喜びという感情表現について

「おもしろい」と「おかしい」は、両方とも喜びの感情を表す言葉ですが、微妙に意味や使用場面が異なりますが、その違いはおわかりでしょうか?それについて説明します。ぜひ最後まで読んでください。
くらべてみました

くらべてみました:日本の奨学金 VS 海外漢字圏の奨学金|同じ「奨」でも意味が全然違う

日本に来てびっくりしたことの一つで、「日本の人が大学で『奨学金』をもらって、仕事しながら返済している」ということです。それはどういうことか、詳しく話したいと思います。
ことばのあや

ことばのあや:終助詞「ね」の使い方について|相手と気持ちよく会話するために

みんなさんは「ね」の使い方について、気にしたことはありますでしょうか?これは日本語を勉強している外国人の話だけではないです。仕事上、プロジェクトの関係で、社外の人にプロジェクトの進捗管理を依頼していて、相手も日本の方ですが、どうもこの「ね」の使い方がおかしく思った点があります。今日はこの「ね」について、話したいと思います。
くらべてみました

くらべてみました:「ごめんなさい」VS「すみません」|謝罪表現の違い

日本の方も意外と知らない。「ごめんなさい」と「すみません」の違いになんなんのか、知っていますか?ぜひ最後まで読んでください。
タイトルとURLをコピーしました